LA BONA NOTÍCIA
Carta del bisbe de Florida al president Bush
Robert Bowan
Tinent coronel i ex-combatent del Vietnam
Actual bisbe de l'Església catòlica de Merbourne Beach Florida,
Estats Units
Senyor President, digueu la veritat al poble a propòsit del terrorisme. Si els mites sobre el terrorisme no són abolits, llavors sí que l'amenaça continuarà fins a la nostra pròpia destrucció. La veritat, president, és que no hi ha cap de les nostres nombroses armes nuclears que pugui protegir-nos d'aquesta amenaça. Ni una sola arma del nostre vastíssim arsenal del "sistema de defensa" pot evitar una bomba terrorista, d'una arma nuclear transportada en un avió, un vaixell, o un cotxe llogat. Això és un fet militar. (...)
La reacció òbvia és, doncs què podem fer? Realment
no hi ha res que poguem fer per garantir la seguretat del nostre poble?
Sí que hi és. Però per a comprendre això, necessitem
saber la veritat sobre l'amenaça. Senyor President, no heu explicat
la veritat sobre per què som el punt de mira del terrorisme, abans
de bombardejar l'Afganistan i el Sudan. Vau dir-nos que érem objectiu
terrorista perquè defensem la democràcia, la llibertat i els
drets humans al món. Quina absurditat senyor President! (...)
Nosaltres som el punt de mira dels terroristes perquè som odiats,
i som odiats perquè els nostres governs han fet coses odioses: en
quants països els nostres agents derrocaren i expulsaren líders
elegits pels seus pobles, els substituiren per dictadors militars, titelles
desitjosos de vendre el seu propi poble a corporacions nord-americanes multinacionals?
Ho férem a l'Iran, derrocant a Mossadegh i substituïnt-lo pel
sha Reza Palhevi, entrenant i armant la seva terrible guàrdia nacional
Savak, (...) perquè tot això protegia els interesssos financers
de les nostres companyies de petroli. Ho férem a Xile, ho férem
al Vietnam, i férem més del mateix a Nicaragua i en altres
repúbliques d'Amèrica Llatina...una vegada i una altra, el
nostre govern ha contribuït a substituïr líders per tirans,
ha obstruït democràcies, ha ofegat llibertats, ha trepitjat
drets humans...sovint, allà on podien treure profit la Domino Sugar,
la United Fruit Company, la Folgers...i altres de semblants.
Després de tot, és tan difícil imaginar que siguem
odiats a tants altres llocs del món? (...)
Aquest odi, President, que vam sembrar, s'ha girat contra nosaltres per
a sorprendre'ns en forma de terrorisme i, en el futur, de terrorisme nuclear.
Però un cop sabut tot això, un cop dita la veritat sobre les
raons de l'amenaça, la solució sembla òbvia. Nosaltres
necessitem canviar les nostres pràctiques. Alliberant-nos de les
nostres armes nuclears, millorarà la nostra seguretat. Alterant dràsticament
la nostra política exterior, millorarà la nostra seguretat.
En lloc de provocar la mort diària de milers d'éssers humans
amb les nostres sancions econòmiques, hauríem d'ajudar els
iraquians a reconstruir el país. En lloc d'ajudar a entrenar esquadrons
de la mort i terroristes, hauríem de tancar la "Casa de las
Américas" i deixar d'alentar revoltes, desestabilitzacions i
assassinats a tants llocs del món.
En resum, senyor President ... si canviéssim nosaltres, qui ens odiaria
com ara? Qui ens voldria bombardejar? Aquesta és també la
veritat, i el poble nord-americà necessita sentir-la.
(aquest text ha estat també atribuït al cardenal Bernard Law, arquebisbe de Boston)